星期一, 元月 25, 2010

《寫給經理的教科書》 - 筆記一段話

《寫給經理的教科書》

第四章 問題 8 開頭

 挑選下屬升職時,絕對不能搞錯一件事,那就是一定要選擇「有本事者」,即使這名下屬有些桀傲不遜,而不是選擇一名應聲蟲。

「大企業病」的本質正在於讓原本不該升職的華而不實者升職。一旦讓華而不實者升職,檯面上的當權派與幕後的實力派將徹底分裂,結果工作的所有時間都花在內部鬥爭。最後,公司喪失了競爭力,逐漸遭到市場淘汰。

 

先筆記起來.... 等半年一年後再加上我的想法....

作者 JiaYun ( Reading ) :: 迴響 (0):: 靜態連結網址:: 引用 (0)

星期四, 元月 21, 2010

《每天只要30分鐘》 - 人真的是吃前幾年累積的資產

《每天只要30分鐘》

講到為什麼要自我投資時,有一句「我們靠著過去數年的累積來獲取現在的收入」

我前一個工作和目前工作的經驗就讓我超有感觸的

在做前一個工作前,曾做過一陣子 Ajax 相關的工作

後來這兩個工作中,就用到不少 Ajax 和 JavaScript

因為在 Ajax 工作時累積的經驗,後面兩個工作用到時,真的特別得心應手

忍不住感觸走過的路不會白費....

作者 JiaYun ( Reading ) :: 迴響 (0):: 靜態連結網址:: 引用 (0)

星期六, 八月 15, 2009

《禁忌的國家》前六章 mindmap

禁忌的國家

一本講台灣歷史的好書

我因讀書會而做的 前六章 mindmap

讀書會時翻譯的翠園姐有來

她超強的,白天另外有工作,都是利用晚上和週末翻譯的

而且因為翻譯這本書需要很多考證工作 (人名什麼的都要從英文還原),所以翻譯了一年多

作者 JiaYun ( Reading ) :: 迴響 (0):: 靜態連結網址:: 引用 (0)

星期一, 六月 29, 2009

我的 aNobii 書櫃

昨天才開了帳號

http://www.anobii.com/people/jiayun/

 

作者 JiaYun ( Reading ) :: 迴響 (0):: 靜態連結網址:: 引用 (0)

星期三, 四月 16, 2008

夾書神器

有時寫 blog 要輸入書上的內容,怎麼固定書總是一件麻煩事

之前看到這篇就忍不住笑了

http://www.chunmin.com/archives/109

可惜的是我只有一只手機

作者 JiaYun ( Reading ) :: 迴響 (0):: 靜態連結網址:: 引用 (0)

星期六, 三月 08, 2008

愛情元素第六感 The Highly Sensitive Person In Love

愛情元素第六感

雖然講的是親密關係,可是很大一部分是和個人的成長有關,不管有沒有親密關係都需要努力,卻又不容易的東西:刻板印象、恐懼、安全感、情結。

  • 刻板印象:我覺得不容易, 雖然我絕對是很違常規,可是我也很清楚自己很多看法還是受限於刻板印象。
  • 恐懼:可能是以前或小時候的負面經驗造成的,難解決啊....
  • 安全感:是指自己要能有足夠的安全感,我只能說難、難、難....
  • 情結:作者提到的不只是和感情有關的,還有像是天才/白痴情結,另外也有讓我驚訝「有那麼隱晦的情結」的。
因為真的很不容易,作者也有滿強調必要時得尋求專業幫助 囧

 

關於親密關係相處的部分也很值得參考就是了,很多事真的是雙方敏感度不同造成的....

 

相關文章:

星期六, 二月 23, 2008

敏感元素 The Highly Sensitive Person

敏感元素

讀完我覺得學到的最重要兩點是

  1. 重新架構,就是序言中的一段說的:「既然知道自己的高度敏感是與生俱來,對於過去的種種,你一定要很積極的重新架構。過去你的失敗是無法避免的,因為不管是你的父母和老師或是朋友和同事,都不了解你。現在將你過去生活的方式重新架構,可以幫你建立紮實的自尊心,而自尊心對於HSP是特別重要的,因為它可以在新(所以特別刺激)的情境裡減少過分的激動。」
  2. 面對新事物、新轉變時,可以採用「一步一步」的方式,避免突然過多刺激。
其他一些針對生活各方面的細節建議,這裡就不多提了。

 

另外有兩段,有一點被嚴重說中的感覺

  • 「我認識很多的 HSP (Highly Sensitive Person) 只在大學裡讀一個學期(有的甚至在他們第一次回家,通常是在耶誕節),就休學了。」---我的第一個大學經驗 囧
  • 「我喜歡穿得漂漂亮亮的,但是我都是穿別人買給我的衣服。我根本不能忍受逛街購物,因為那個過程會帶給我太多過激和混亂的事情,而且最後我還得下決定。以上所有的一切 --感官的刺激、實際的議題、決定-- 通常對一個內向直覺型的人是很困難的。」---我是進書店買書一個人沒問題,買衣服的話有人陪還是很弱,不過還跟別的因素有關就是了。有時做一些決定(即使很小的決定)也真的覺得很困難....

 

相關文章:

星期三, 二月 20, 2008

孩子,你的敏感我都懂 The Highly Sensitive Child

孩子,你的敏感我都懂

15% ~ 20% 的人是屬於高度敏感,雖然是少數,但比起我另一個屬性,也算大得多了

可是我這兩個屬性合起來,卻大概成了很稀有很異類....

 

雖然高度敏感的人數比例不低,可是了解的人似乎不多,甚至高度敏感的人自己也不太了解

至少就我自己的成長經驗來說是如此,頂多是隱約發覺到好像某些感覺特別敏銳,但沒辦法比較全面地弄清楚自己是怎麼回事

本書作者 Elaine Aron 對高度敏感做了研究,所以有了一系列相關的書,這本針對的是如何教養高度敏感的孩子

對我自己本身來說是來不及了,不過還是很能幫助我了解小時候的自己,知道小時候的一些經驗是怎麼回事 

 

譯者丁凡 blog 上的幾篇相關文章: 


我接下來想讀讀幾本針對成人的相關書籍:

星期日, 十二月 10, 2006

時間管理-給系統管理者

時間管理-給系統管理者

稍微翻了一下,發現翻譯完全不行,從序言就慘不忍睹....

很懷疑譯者的中英文能力....

O'Reilly Taiwan 感覺也根本沒在把關....

作者 JiaYun ( Reading ) :: 迴響 (11):: 靜態連結網址:: 引用 (0)

星期五, 八月 25, 2006

Ajax技術手冊 (Foundations of Ajax)

Ajax技術手冊 - Foundations of Ajax 的中譯本。因為是中譯本,我想先講講它的翻譯

前半本是偶爾有稍微不順的地方,但意思沒差太多,後半本就有意思不對的地方,底下用「原文」、「中譯」、「我覺得比較合適的翻譯」並列方式舉些例子(頁碼用中譯本頁碼)

5-26
: Internet Explorer 6, not much changed from the version 5 browser of 1998, exhibits the most nonstandard behavior.
: IE 6 與 1998 年的 IE 5 並沒有太大差別,它嚴格禁止了最不合標準的行為。
: IE 6 與 1998 年的 IE 5 並沒有太大差別,它表現出最不合標準的行為。

譯者大概把 prohibit 和 exhibit 搞混了....

6-7
: Expanding the archive results in a jsunit folder that you can actually put on your Web server to make JsUnit easier to use on a team or across an organization.
: 把這個壓縮檔解開,會得到一個 jsunit 資料夾,可以把 Web 伺服器放在這裡,這樣整個團隊或者整個組織就能更容易地使用 JsUnit。
: 把這個壓縮檔解開,會得到一個 jsunit 資料夾,可以直接把它放到 Web 伺服器上,這樣整個團隊或者整個組織就能更容易地使用 JsUnit。

7-8
: These are instances in which something is technically not correct but from which Firefox can still recover.
: 有些實例從技術上講是不正確的,但是 Firefox 並不會恢復
: 有些實例從技術上講是不正確的,但 Firefox 能夠恢復

7-13
: Still, it’s another tool in the developer’s toolbox that can provide a significant amount of help when needed.
: 不過,開發人員還能得到另一個工具,它能提供更大的幫助。
: 然而,它仍是開發人員的工具箱中,一個能在需要時刻提供很大幫助的工具。

7-33
: The function at the top of the stack is the current function; the next function in the list is the one that called the function at the top of the list, and so on.
: 堆疊頂的函式就是目前函式,清單中的下一個函式就是堆疊頂函式呼叫了的函式,以此類推。
: 堆疊頂的函式就是目前函式,清單中的下一個函式就是呼叫了堆疊頂函式的函式,以此類推。


以上就是幾乎所有意思差比較多的例子,整體來說比這本少很多....

所以翻譯部分我給它 3.5 分 (滿分 5)

因為那些錯誤應該都是可以避免的,如果沒有那些,我會給它 4 分。


最後簡單講講內容部分,我覺得這本書是 Ajax 實作面很好的基礎書....(先醬 Orz 其他等我看了其他本再看看要不要回來補充....)

作者 JiaYun ( Reading, Ajax ) :: 迴響 (0):: 靜態連結網址:: 引用 (0)